Форум ХабаровскаФорум Хабаровска
Место для общения жителей и гостей города Хабаровска.

7 страниц 1 2 3 4 5 6 7 Далее

Русский язык вымирает?


ElenaAndСообщение



Город: --
Сообщений: 0
Темы пользователя
В общем, ты оскорбляешься за оскверненный русский? :)- Да оскорбляюсь, нетрудно догадаться. Из голландского заимствовано именно слово зонт , а зонтик - это зонт + русский суффикс ик. Пожалуйста Антон ,РАЗБИРАЙТЕСЬ НЕМНОГО В ВОПРОСЕ ,прежде чем оставлять комментарии. И поднимать бучу по поводу умирания языка - полнейший идиотизм. - правильно пусть здохнет
19 августа 2010 12:12
ICQ: -- | Зарегистрирован: --

maltv77Сообщение



Город: --
Сообщений: 0
Темы пользователя
Антон , пожалуйста пиши без скабрезностей типа осмысли, успокойся, строительный факультет :) , :) Но ты упеееертый парень ) . Это выглядит убого с твоей стороны. Не напрягайся , парниша Другим читать, я думаю ,наши разборки не интересно.(особенно про пунктуацию).Различают синхронное и диахроническое словообразование. Диахроническое словообразование изучает реальные процессы образования одних языковых знаков от других на протяжении исторического развития языка, а также исторические изменения словообразовательной структуры отдельных слов (в частности, путем опрощения и переразложения). Синхронное словообразование изучает не столько процессы, сколько отношения между словами, сосуществующими в одном синхронном срезе языка. Так, русское слово зонтик с синхронной точки зрения является производным от слова зонт. Оно образовано с помощью присоединения к последнему суффикса -ик со значением уменьшительности. Однако реальная историческая последовательность появления этих слов в русском языке иная. Сначала из нидерландского языка было заимствовано слово зонтик (нидерл. zonnedek). Затем произошло переразложение, т.е. перемещение границы морфем внутри слова (в данном случае – ее возникновение). Заключительная часть корня -ик под влиянием аналогии (домик, столик и т.д.) стала восприниматься как самостоятельная морфема – уменьшительный суффикс. Вследствие этого возникло слово без уменьшительного суффикса – зонт. Таким образом, с синхронной точки зрения, можно говорить о следующем направлении словообразования: зонт - зонтик, а с диахронной – об обратном: зонтик - зонт.Наверное, журналист должен трепетно относится к родному языку и любить его.То, чем мы тут занимаемся - болтология , как уже успели заметить. А между тем, язык благодаря его носителям ,которыми являемся мы, деградирует. Дети в школах в 11 классе читают по слогам, но зато матеряться на английском. Замечательно.Пусть уж на русском бы ругались. Не могут правильно написать корова, зато знают, кто такая чикса.Кстати, не ссылайтесь на wikipedia.org. Этот источник нельзя считать достоверным.
19 августа 2010 12:12
ICQ: -- | Зарегистрирован: --

korobСообщение



Город: --
Сообщений: 0
Темы пользователя
то есть, уже нет первоначального суффикса ик, который русские приделали к исконно голландскому слову зонт? :) Из голландского заимствовано именно слово зонт , а зонтик - это зонт + русский суффикс ик. Я просто указал на фактическую ошибку )Я пишу без скабрезности. Скабрезность - это о неприличном, непристойном. Обычно это шутки о половых органах и совокуплениях. У меня таких фраз нет.У меня сарказм. :) Меня не волнует, интересно другим читать или не очень :) я сейчас в ночной смене и пишу тебе не для того, чтобы аудитория развлекалась :) просто ночью работы меньше, а свободного времени - больше ) я его убиваю )wikipedia нормальный источник, когда речь идет о зонтике :) и я не напрягаюсь совершенно в таких диалогах ) Ты не начальство, не мой научный руководитель, не оппонент по диплому и не государственная комиссия ) Я не должен тебе денег ) Тем более ты младше. Если бы тебя шестнадцатилетний вдруг учить начал... к тому же, неправильно... ты бы тоже удивился, наверное )))кстати, я бы не сказал, что благодаря мне русский язык деградирует )
19 августа 2010 12:12
ICQ: -- | Зарегистрирован: --

Lamer-100-pudovoСообщение



Город: --
Сообщений: 0
Темы пользователя
Ты , что не понимаешь, что в слове зонтик , ик - это русский суффикс?zoon - голландское слово , солнце. просто ночью работы меньше, а свободного времени - больше ) я его убиваю ) . Если ты не напрягаешься, то просто не спорь со мной, ладно журналист?И вообще - Пиши больше по теме (Тема - проблемы русского языка), а не про то ,чем ты занимаешься в ночную смену.
19 августа 2010 12:12
ICQ: -- | Зарегистрирован: --

kuksandrejСообщение



Город: --
Сообщений: 0
Темы пользователя
2 Антон Облицов : Я вам просто поражаюсь. Вы моих постов не читаете?правильно пусть здохнет Ну не дохнет он Он всегда менялся и будет меняться.Если же рассмотреть вашу точку зрения, то русский язык полностью умер уже много веков назад. И что вы в этом случае спасать-сохранять пытаетесь?
19 августа 2010 12:12
ICQ: -- | Зарегистрирован: --

анна007Сообщение



Город: --
Сообщений: 0
Темы пользователя
со своим зонтиком вонючим уже запарили просто организуйте другой форум (название: происхождение слова ЗОНТИК) и пишите себе там на здоровье...
19 августа 2010 12:12
ICQ: -- | Зарегистрирован: --

cfeiereСообщение



Город: --
Сообщений: 0
Темы пользователя
дерганные вы какие-то :) Ольга, ведь никто же не заставляет про зонтик читать, правда? :) Что ты переживаешь так? :)
19 августа 2010 12:12
ICQ: -- | Зарегистрирован: --

alexpost70Сообщение



Город: --
Сообщений: 0
Темы пользователя
Антоха, короче, давай сделаем группу под названием Семантика Зонтика? Давай, а ? Ты же на меня не в обиде?
19 августа 2010 12:12
ICQ: -- | Зарегистрирован: --

FireWhiteWomanСообщение



Город: --
Сообщений: 0
Темы пользователя
0_0 ?
19 августа 2010 12:12
ICQ: -- | Зарегистрирован: --

Aaaaw12Сообщение



Город: --
Сообщений: 0
Темы пользователя
Добрый всем день, достопочтенные господаХочу высказать своё сугубо личное мнение на данную тему.Действительно, сейчас происходит деградация нашего с вами родного языка. Во многом этому способствует интернет, во многом наше сегодняшнее телевидение, в котором, по-моему, стало модно говорить не правильно, но пафосно Это всего лишь средства получения некорректной информации, ибо главной причиной всей этой ситуации, на мой взгляд, является нежелание молодых людей УЧИТЬСЯ и РАБОТАТЬ Да-да, вы не ослышались Сегодня гораздо проще за полтора часа посмотреть экранизацию какого-нибудь романа, чем читать его несколько дней в подлиннике. Общаясь в интернете гораздо быстрее написать пжалста, чем пожалуйста. Быстрее и легче.Вы хотите знать, откуда беруться выражения типа ЙА КРЕВЕДКО? На мой взгляд, всё довольно просто Молодой представитель русскоязычного населения нашей страны не вполне хорошо разбирается в тонкостях родного языка. Да и правил попросту половину не помнит. А общаться-то хочется Тем более, что есть такое глобальное средство общения, как интернет. Здесь ещё необходимо учесть тягу человека к веселью и развлечениям. Вот и решает сей молодой индивидум переделать слово, в написании которого он сомневается, так, чтобы всем было смешно, и никто не смог ни к чему придраться. Так и получаются выражения типа АФФТАР ЖЖОТ.Честно признаюсь, когда я начал постигать пространства глобальной информационной сети, я пытался писать всё грамотно... Однако, через пару месяцев заметил, что начинаю скатываться на тот самый уровень интернет сленга (не путать с профессиональным компьютерным сленгом - это отдельная тема), о котором писалось выше. Когда я осознал сей факт, то попытался исправиться. Но тут я столкнулся с новой проблемой: многие люди, с которыми я переписывался попросту меня не понимали Некоторые из них искренне удивлялись, пчему я пишу слова именно так, а не иначе. Например, 50 процентов пользователей интернета верят, что слово извините правильно пишется извЕните Вот в чём проблема Получается замкнутый круг, выходом из которого является лишь один путь - общаться с людьми их языком, иногда чуть-чуть его исправляя.
19 августа 2010 12:12
ICQ: -- | Зарегистрирован: --

Reminor-78Сообщение



Город: --
Сообщений: 0
Темы пользователя
Грамматическая ошибка. Правильно писать йа крИведко. А чем, собственно говоря, вам не нравится современная метаморфоза языка?По поводу происхождения Падокаффского йазыга. Его историческим корнем является совершенно серьёзная картина Surprise вполне серьёзного современного американского художника. Сразу после её появления были образованы слова Превед и Медвед. А там уж за несколько лет широко распространился весь стиль речи.
19 августа 2010 12:12
ICQ: -- | Зарегистрирован: --

margoСообщение



Город: --
Сообщений: 0
Темы пользователя
А мне нравится слово криведко. Ну что я могу поделать?? Оно такое выразительное. Убейте меня, но оно, по-моему, обогатило наш язык
19 августа 2010 12:12
ICQ: -- | Зарегистрирован: --

Lamer-100-pudovoСообщение



Город: --
Сообщений: 0
Темы пользователя
Он всегда менялся и будет меняться.Если же рассмотреть вашу точку зрения, то русский язык полностью умер уже много веков назад.Все правильно, как набор слов язык не умрет никогда. Он умрет как этно-лингвистическая целостность.Не обладая точной статистикой, могу сказать, что среди всех европейских языков в русском самое большое число слов иностранного происхождения. Ни в ФРАНЦУЗСКОМ ,ни в АНГЛИЙСКОМ, ни в ПОЛЬСКОМ столько нет. (Я не принимаю во внимание украинский и белорусский по соответствующим причинам).Столько иностранных слов , сколько в русском я даже не могу сказать где найдется, разве ,что в языке туземцев , у которых нет цивилизации.Фактически мы говорим на смеси русского и иностранных языковТогда как представители других языков тщательно оберегают их чистоту и заботятся об их доминировании (французский ,английский ,испанский).Об этом я и говорю.
19 августа 2010 12:12
ICQ: -- | Зарегистрирован: --

hoogoСообщение



Город: --
Сообщений: 0
Темы пользователя
В русский язык периодически происходят вливания из других языков. Сейчас это происходит из-за того, что английский претендует на звание международного. Насколько интегрировался в русский язык французский до 1812г? Тогда же вообще среди знати мало кто по-русски говорил.
19 августа 2010 12:12
ICQ: -- | Зарегистрирован: --

slavusicСообщение



Город: --
Сообщений: 0
Темы пользователя
Насколько интегрировался в русский язык французский до 1812г? Тогда же вообще среди знати мало кто по-русски говорил.Это-то и ужасно, что они брезгали говорить на своем родном языке. Говорили по-русски только с холопами. А холопы, хотите сказать, русский язык знали?)
19 августа 2010 12:12
ICQ: -- | Зарегистрирован: --

ademarxxlСообщение



Город: --
Сообщений: 0
Темы пользователя
Тогда получается , что в 19 веке в России его никто не знал вообще?Ни холопы , ни господа...
19 августа 2010 12:12
ICQ: -- | Зарегистрирован: --

Kol74Сообщение



Город: --
Сообщений: 0
Темы пользователя
Среднее городское население. Во второй половине 18-ого века.
19 августа 2010 12:12
ICQ: -- | Зарегистрирован: --

Spyder_1985Сообщение



Город: --
Сообщений: 0
Темы пользователя
Антон Облицов, посмотрите на английский и задумайтесь. Огромное количество заимствований из романских языков (испаникий, итальянский, французский, латынь), основа языка - оборванный, по сути лишённый всякой грамматики немецкий. И сравните с русским.
19 августа 2010 12:12
ICQ: -- | Зарегистрирован: --

ermakowСообщение



Город: --
Сообщений: 0
Темы пользователя
В английском заимствований меньше, чем в русском. Происхождение вполне ясное - франконизация саксонских племен германской языковой группы. Латынь - основа любого европейского языка. Грамматика сходна не с немецким, а с скандинавскими языками.Елена, если английский такой оборванный, то русскому тем более нельзя заимствовать лексику из этого безродного языка.Оставим английский, факт остается фактом,кол-во иностранных слов в русском вполне может превысить кол-во родных. Современный русский идет к этому семимильными шагами. Зачем говорить слово имидж ,если можно сказать образ. Слово бизнес дословно переводиться как дело и имеет в английском такое же многогранное значение как и в русском.That`s not your business. Это не твое дело.В русском вместо бизнесмена было делец, вытесненное бизнесменом.иногда еще говорят предприниматель. деловой - busy.Почти полная идентичность значений.В собственно русском огромен лексический ресурс и не надо его гробить иностранщиной.А вот знать иностранные языки надо.
19 августа 2010 12:12
ICQ: -- | Зарегистрирован: --

Ah1Сообщение



Город: --
Сообщений: 0
Темы пользователя
А теперь подумайте, сколько используемых вами слов когда-то пришли из иностранных. И вы об этом даже не знаете.Слово бизнес имеет уникальную смысловую нагрузку. Взятие слов из других языков вполне оправданно, если в родном языке нет точного аналога.В русском слово бизнес имеет другую смысловую нагрузка, чем дело и чем business в английском.
19 августа 2010 12:12
ICQ: -- | Зарегистрирован: --
<< >>


Форум города Хабаровска © Khabara.Ru
Тематика форума может быть самой разнообразной, охватывая все сферы жизни города Хабаровска и Дальнего Востока.